Софт-Портал

как русифицировать тс

Рейтинг: 4.4/5.0 (1124 проголосовавших)

Категория: Windows

Описание

Как русифицировать Windows XP?

Как русифицировать Windows XP?

Если вы приобрели ПК или ноутбук, на котором установлена ОС на английском языке, и вы им не владеете или просто вам не привычно работать в ней, то единственным выходом будет ее русификация. Однако не все знают, как русифицировать Windows XP и бояться, это делать самостоятельно, а между тем вооружившись необходимым ПО, это не так уж и сложно сделать, главное следовать инструкции описанной ниже.

Русифицируем Windows XP

Для установки русского языка в Windows XP понадобится прога MUI (Multilingual User Interface), которую можно найти и скачать в интернете. Следует знать, что официально русификация английской версии возможна только для Windows XP Professional. На Windows XP Home это будет невозможно. После того как русификатор будет установлен понадобится провести несколько настроек. Для этого следует зайти в Control Panel, найти ярлык Language and Regional Optionsи и в языке интерфейса выбрать «русский», а вместе с этим и все форматы отображения сумм, чисел и дат. Затем чтобы изменения вступили в силу нужно зайти в систему заново. Все, русификация Windows XP закончена. Иногда при запуске бывает, вместо русских букв пользователь видит нечитаемые квадратики и черточки. Для того чтобы в Windows XP появился русский язык, необходимо запустить редактор реестра. Для этого следует зайти в меню «Пуск», выбрать опцию «Выполнить» и regedit.exe, после чего нажать OK. В пункте HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Control\Nls\CodePage и изменить параметры: с "1250" по "1255" на ="c_1251.nls"

Русифицируем Windows XP Home

Чтобы успешно русифицировать Windows XP Home, нужно ее немного трансформировать, что запрещено лицензионным соглашением, вот почему лучше купить локализованную версию. Но если это для вас не приемлемо, и вас не пугают возможные неполадки, то тогда заходите в редактор реестра и найдите ключ: HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM, в котором имеются разделы ControlSet с номерами. Вам нужен раздел с наибольшим цифровым значением. Для этого нужно найти опцию Control и выбрать пункт Product Options, где будет параметр ProductSuite имеющий значение Personal, его необходимо удалить и вместо него создать параметр “DWORD” с именем Brand, значение которого должно быть равно нулю. После этого в процессе перезагрузки ПК или ноутбука следует нажать клавишу F8 и загрузиться через “Загрузка в последней удачной конфигурации”. Как правило, после таких действий русификация ОС пройдет без проблем. Теперь вы знаете, как русифицировать Windows XP и сможете сделать все без особого труда и затрат.

Ещё больше интересного

как русифицировать тс:

  • скачать
  • скачать
  • Другие статьи, обзоры программ, новости

    Как русифицировать TrueCrypt

    Как русифицировать TrueCrypt

    Программа TrueCrypt кроме английского языка поддерживает также и русский и если у вас все таки установлена английская версия, то русифицировать его не составит труда.

    Для этого скачайте с нашего сайта файл русификации страница TrueCrypt

    Далее, откройте папку содержащую программу, по адресу C:\Program Files\TrueCrypt и скопируйте туда файл Language.ru из скачанного русификатора.

    После этого запустите программу.

    В меню TrueCrypt нажмите Settings и выберите пункт Language.

    В открывшемся окне выберите русский язык и нажмите "ОК". Интерфейс TrueCrypt станет русским.

    Комментарии к совету:

    Как русифицировать acrobat

    Совет 1: Как русифицировать acrobat

    Если вы имеете в наличии дистрибутив русскоязычного Adobe Acrobat, то проблем в освоении широкого перечня функций у вас не возникнет. Если же вам попался в руки дистрибутив англоязычной программы, вам нужно установить русификатор. Откройте программу Adobe Acrobat Professional с помощью ярлыка на рабочем столе. Если программа еще не установлена, установите ее, следуя инструкциям встроенного установщика. Зайдите в раздел «О программе» и посмотрите на версию приложения.

    Загрузите из интернета программу-русификатор именно для вашей версии Adobe Acrobat Professional. Несовпадение версий приведет к некорректному отображению интерфейса программы или к срыву запуска установки русификатора. Внимательно загружайте данные файлы. Как показывает практика, часто в подобных данных прячутся различные вирусные программы, поэтому проверяйте все при помощи антивирусного программного обеспечения.

    Установите русификатор, как это будет указано в прилагаемой к нему инструкции. Запустите программу Adobe Acrobat Professional. Если изменение интерфейса не произошло, зайдите в раздел основного меню Edit — Preferences — International и выберите Aplication Language. Установите параметр Choose at aplication startup и подтвердите свои действия.

    Выберите язык интерфейса при следующем запуске программы. Если в меню выбора языка нет русского, значит, вы все-таки скачали и установили русификатор не для той версии программы. Поищите более удачный вариант. Скорее всего, при поиске русификатора, вы столкнетесь с большим количеством ссылок по теме. Некоторые ссылки будут вести вас на страницы с вредоносным содержимым. Используйте эффективный антивирус, чтобы не нанести вред компьютеру.

    Совет 2: Как русифицировать foxit reader

    Считается, что программа Foxit Reader является самым быстрым приложением для просмотра PDF-файлов. Этим она выгодно отличается от наиболее известной программы для просмотра PDF, распространяемой создателем самого формата, Adobe Reader. К недостаткам приложения можно отнести англоязычный интерфейс, но эта проблема может быть разрешена.

    Куда можно сдать устаревший компьютер

    Любая вещь со временем придет в негодность. Это касается и компьютеров, которые вдобавок подвержены моральному.

  • Как настроить быстрое заполнение документов в 1С УПП и УТ 10.3
  • О личной безопасности и размещении фотографий в интернете
  • Проверка flash-карты на наличие ошибок и скорость чтения/записи
  • Как правильно заряжать смартфон, планшет, ноутбук?
  • MUI для Windows XP или Как русифицировать Windows - UA-IX! Внимание! Идет загрузка

    автор: Eugene | 14 апреля 2009 | Просмотров: 183396

    Вы не знаете что такое MUI это — Multi User Interface. ну а по-русски — русификация Windows.
    Итак: если у Вас не русская Windows XP(любая версия) и Вы хотите её русифицировать, то лезем под кат.


    Так вот, если вы решили русифицировать Windows, то качаем файл, затем запускаем MUISETUP.EXE, принимаем лицензионное соглашение и видим перед собой такое окно:


    И нажимаем 'Install' после завершения установки вам будет предложенно перезагрузить, соглашаемся.
    После перезагрузки компа язык будет всё ёще английский, чтобы это изменить — открываем контрольную панель и:

    открываем их
    в этом окне делаем вот что


    Жмём "ОК", после этого выходим из системы и заходим снова. И вот он — Великий и Могучий =)))

    Другие новости по теме:

    Как русифицировать расширения Joomla!

    Как русифицировать расширения Joomla!

    Я не буду касаться лингвистических и прочих гуманитарных вопросов. В данный момент, это за рамками этой статьи. Коснусь чисто технических аспектов, не претендую на истину в последней инстанции. Пишу то, что сам придумал и проверил.

    Для русификации компонентов желательно поставить Total Commander. Если установленный компонент хочется русифицировать (а фронтэнд НАДО русифицировать, если ваш сайт на русском), то копируете в буфер обмена кусочек ОДНОРОДНОГО (без полужирных или курсивных кусков) по форматированию текста и в поиске ТС активируете галку "искать в тексте" и вводите этот кусок в окно. Находите нужный файл и открываете его хоть в Блокноте. Если файлы в кодировке UTF-8, то в TC надо отметить параметр поиска в "UTF-8".

    Если данная фраза находится в файле english.php . то лучше в этой же директории создайте файл russian.php . просто "Сохранив Как" оригинальный файл под новым именем.

    Если в директории компонента есть директория Language, то открываете файл english.php и сохраняете его как russian.php. Как минимум, фронтэнд, обычно находится в этом файле.

    Сначала рекомендую сделать копию на всякий случай, а потом просмотреть его на предмет наличия интерфейсных надписей, которые обычно в кавычках и поменять их на подходящие русские.

    Вот, в общем-то и всё. Если сайт в UTF, то сохранять надо, соответственно, не в ANCII, а в UTF-8. Точно также, как и в случае множеста знаков вопросов и прочего при использовании не перекодированных компонентов. Для поиска, в браузере, в меню вид, принудительно откройте страницу в кодировке windows-1251 и скопируйте некий кусок текста для поиска. XML, кстати, тоже надо перекодировать. Если в первой строке есть указание кодировки (<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> ), то её тоже надо поменять на нужную. Перекодировку файлов в UTF-8, если ваш сайт в ней, лучше проводить ДО установки, во избежание появления вопрошательных знаков. В первую голову, перекодируется XML.

    Это всё применяется и к переводу компонентов, модулей и мамботов. Технология совершенно идентичная. Только теперь можно взять файл ланга и выкатить его сюда. Если он интересен не только вам, то перевод не займёт много времени.

    Русификация Меню Админки

    Для этого ДО установки компонента/Модуля/Мамбота надо открыть XML и найти в нём строчку <menu>. Надпись ПЕРЕД тэгом </menu> и есть то, что будет отображаться в меню админки. Как я понял, это уходит в базу и потом его править бесполезно. Примерно так:

    Если сайт в UTF, то надо поменять кодировку. Делается это практически в любом редакторе. Хоть в Блокноте Win XP.

    Добавление russian.php в дистр

    В этом же файле XML надо найти строчку вроде <filename>language/swedish.php</filename>. скопировать её в буфер и вставить под ней же. Только swedish поменять на russian, если он у вас есть, у разработчика нет.

    Это незаконченная статья. Вы можете закончить её, нажав кнопку или ссылку Править и дописать, что считаете нужным

    Как русифицировать SolidCam 2011 - SolidCam - Форум САПР2000

    Lone_Ranger - Сегодня, 08:52

    Последние сообщения
    • Радиаторы отопления в квартире. Чугун или биметалл?
      Двух птеригоплихтов могу отдать.42 не близко.
    • Перенос эскиза на тороидальную поверхность
      Для тех кто столкнётся с такими же проблемами на заметку:1. Если понадобиться сложный вырез вроде такого что обсуждается в этой теме, делайте его через "Линейчатая поверхность"->"Придать толщину"->"Соединить"(boolean)2. Операция "соединить.
    • Volumill
    • iMashining и NX
    • Наше Хобби
      Перфокарта + Скотч = Умный лобзик.
    • Durma AD-R 25100
      Уходит только Y2? Установите индикаторную стойку с правой стороны пресса (Y2). В программе установите максимальное раскрытие и задержку несколько секунд в нижней мертвой точке. Делайте гиб за гибом, и смотрите на сколько измен.
    • Стандартные изделия и элементы
      Здравствуйте, помогите пожалуйста! Проблема такая: в сборке нужен болт из Toolbox такой-то: ISO 7380 - M6 x 30 - 30N, но не М6 x 30, а М6 x 44. Такого размера ему задать нельзя, максимальный 30. Я открываю документ этого болта и меняю в эскиз.
    • Работа с Toolbox
      Здравствуйте, помогите пожалуйста! Проблема такая: в сборке нужен болт из Toolbox такой-то: ISO 7380 - M6 x 30 - 30N, но не М6 x 30, а М6 x 44. Такого размера ему задать нельзя, максимальный 30. Я открываю документ этого болта и меняю в эскиз.
    • Как сделать активной пользовательскую ситему координат
      Вам надо сделать глубокий вдох и с выдохом избавиться от акадовского прошлого)) Работать в Инвенторе можно, даже нужно, без вязанки ПСК в файле.
    • Требуется помощ по постпроцессору если не сложно
      Победил пост и даже сделал модель примитивную, но возник нежданчик - оказалось что центр инструмента может зайти максимум за 40мм за центр стола (т.е. при обработке верхнего торца детали, придется обработать сначала половину торца которая ближе к.
    Будущие календарные события

    Нет предстоящих событий

    Дни рождения сегодня
  • Как русифицировать SolidCam 2011
  • Русификация 2 Din Китайских головных устройств Архив - Мир Автомобильных навигаторов

    Добрый день!
    Интересует реализация Русского языка в меню головных устройствах Китайского производства. Каким образом можно русифицировать ГУ и где лежит прошивка в ГУ (прошу брать за основу WinCE 5.0).

    Китай скинул файлы прошивки - install.exe; nk.bin; update.exe; uptate.pck какой файл отвечает за язык а?
    файлы пока не видел сам но возможно скоро увижу хочу поэксперементировать.

    Добрый день!
    Интересует реализация Русского языка в меню головных устройствах Китайского производства. Каким образом можно русифицировать ГУ и где лежит прошивка в ГУ (прошу брать за основу WinCE 5.0).
    Здравствуйте! Я сделал так: читай мои сообщения [Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи]
    Вопрос решил подменой langEN.lang( с английским языком) на langEN.lang(с русским языком) всё заработало, только слова должны быть не очень длинными. Теперь у меня также два языка, русский и китайский. Спасибо Lezhnev с другого форума.
    Всем Удачи!

    Всем привет.
    Подскажите пожалуйста. как произвести русификация Orion AVM-57257BTG. залез в Windows и там ни чего не нашёл ни файлов связные с языками. Может я не там смотрю, или что то не так делаю. Просматривал файлы через ТС, и искал через Реестр. Откройте мне глаза и покажите куда надо смотреть.
    Стоит Windows CE 5.
    Прошу прошение за глупый вопрос .

    Всем здравствуйте! подскажите как правильно поправить русский язык в файле. Дело в том, что при редактировании этой dll и обратном копировании на ГУ, русский язык из меню выбора языка ГУ пропадает. то ли из-за того что размер меняется, то ли из-за чего-то еще. спасибо. файлы копировались через ТС.
    [Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи]

    п.с. если нужно загружу весь шелл

    И снова здравствуйте, сам спросил сам ответил. Итак, имелась 2-ч диновая глова для БИД Ф3, с жпс бт и тв. с кривым русским меню. Языковые файлы были в библиотеках DLL, т.е. скорее полезно тем у кого ресурсы языка зашиты в фалы типа resourceRA.dll (как у меня). так как с программированием я далеко не на ВЫ, пришлось искать альтернативные варианты. в результате была найдена программа appTranslator ([Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи]). с помощью которой удалось осуществить перевод. Однако ввиду того что, прога платная и имеет более богатый потенциал и высокую стоимость использовался фри вариант. Проблема в том что при сохранении она меняет буквы местами или пишет слова наоборот (только в некоторых). Но основную функцию выполняет. После перевода полученный файл был открыт в AkellaPad в формате 1200UTF(16-le), и собственно остается только поменять буквы местами. Сохраняем и закидываем вместо оригинального в голову с помощью ТС, предварительно выбрав в настройках другой язык отличный от русского (иначе из-зи того что дллка с русским используется не заменит файл) Нельзя удалять пробелы, символы, увеличивать длинну слов (только через транслятор). И размер файла обязательно должен совпадать с исходным. Иначе из настрое языка просто пропадет русский язык. В общем как-то так.

    П.С. не забудьте сохранить оригинальную дллку с языком во избежание лишних хлопот.
    п.с. на сайте проги (appTranslator) есть демо-видео, рекомендую посмотреть.
    п.с. про размер. видимо дело не только в размере файла (хотя и в нем тоже), благополучно подошла правленная dll (17,5мб) на старую версию прошивки аналогичной головы, и с меньшим размером (14,5мб).

    Помогите русифицировать 2-Din ГУ Mystery MDD 6280NV.Вот вся инфа что я нашел.
    [Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи] ([Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи])
    [Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи] ([Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи])
    [Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи] ([Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи])
    [Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи] ([Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи])

    Jhipster, с дампом вам ничего не надо делать. Это хоть какая-то страховка, если вы своими действиями убьете систему. Кроме этого, специалист может из дампа вычленить ОС и поработать над ней, но в этом деле я не советчик.
    Землю на USB желательно взять поближе к процессорному модулю, а +5 от штатного USB.

    Распаял хост закинув питание на штатный +5В, а землю на gps_gnd. Тестера к сожалению нет, а на плате никакой инфы. т.ч. придется только с жпс брать.

    Здравствуйте, и снова попался китаец с вот такими внутренностями
    и как водится с кривым русским, после многих распросов "как поправить?" друзья прислали софтину для обновления языка [Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи] вот по этому пути (俄罗斯语)_9023_COM2_1G08_带蓝牙电话本_DVD串口_模拟电视_V123_13071 8 _gdy\zyupdate\zy8840 res\skin1\ лежит файл skin.pcx. если не изменяет память вроде как графический файл, однако как не пробовал не открыть мне его. ну т.е. он открывается в rar но в таком виде извлечь ничего не позволяет, просит пароль на архив. фотошепом тоже не открылся. может кто подскажет как с таким работать там, как говорят первоисточники и лежат языковые ресурсы

    фотошепом тоже не открылся. как с таким работать там
    пока не распакуете - никак, наверное. Я тоже вижу кучу файлов "png", но их-за пароля не распаковать, соответственно не отредактировать.

    просто странно файлы формата pcx обычно открывались простым просмотровщиком фалов типа асидиси, или фотошопом. видимо тут свой формат заточен под оболочку, будем пытать :russian:

    как говорят первоисточники и лежат языковые ресурсы
    нет там языковых ресурсов, только графика..
    зы: и .png там вовсе не png..

    вы хотите сказать что нарисованные надписи не могут иметь место? и можно еще вопрос а что такое тогда там .png файлы?

    Может кому поможет. У меня установлена автомагнитола Witson, WinCe 6.0 на английском, когда установил альтернативное меню Wolf встала проблема с русификацией, т.к. плеер не воспринимал песни с русскими названиями. Помогло это. Взял здесь h[Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи]
    У меня все заработало на русском.

    Подскажите можноли сделать руссификацию вот такого головного устройства [Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи]

    nickolay 74, возможно все, было бы желание или спонсор.

    зы: предполагаемая тема по платформе тут ([Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи])

    Нужно принести 2дин домой и подключить к компу вход USB 2дин и USB компа я правильно понял или нет
    И этим сожжете если не квартиру, то одно из устройств.
    а он будет его читать или нужна программа
    Не нужно изобретать велосипед.
    если можно подскажите как.
    Берете тот самый Тотал и копируете на карту памяти, а вот ее несете уже домой вместе с файлом из магнитолы.


    Спокойствие, только спокойствие, как говорил человечик с пропеллером.
    Уф, чуть не вскипел.
    Вы вообще с компом раньше имели дело, старый телефон типа с Windows Mobile, Symbian или QNX ?
    А то такое впечатление что вы увидели магнитолу впервые в жизни и сразу пытаетесь из неёё сделать то что вам удобно, не задумываясь о том что она может умереть от ваших шаловливых ручек.
    И что будите делать в том случае, если фигня ваша превратится в красивый кусок пластика и железок, как будите действовать ?
    А всего то достаточно в каком нибудь месте поставить запятую вместо точки или точку в русской раскладке, вместо английской, это называется программированием - вы им владеете ?

    Спасибо за совет, программированием я конечно не владею и с коппам на уровне любителя да и возраст не тот чтоб в такие дебри входить, я обратился к одному спецу он мне предложил мой 2дин продать а его 2 дин купить и нагнал такой жути. Я на 4PNA .COM почитал сам подобрал навигацию \ учусь\ .

    STAT57B,
    Ну раз поставили нави прогу, может и меню на ангельском языке освоите ?
    Что нибудь запустить, подскажем.
    Навигацию, лучше на мой взгляд - ПроГород пользоваться. И работает нормально и стоит недорого и ломаная есть и пробовать дают целый месяц.

    Здравствуйте! Поменял в файле CHINESE.XML китайские слова на русские с помощью переводчика, правда немножко непонято, получилось внутри практически всё на русском кое где на английском. Но стандартное меню на китайском. Может есть переход на русский в системном значке в меню, но при нажатии на него просит ввести пароль из 4 цифр как и где их найти не знаю. [Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи]

    Посмотрите в инструкции,у меня в ней написан пароль: 0000
    Если не подойдёт пробуйте 1234,1111-9999

    Пробовал не подходят,у меня ещё стоял пароль на DVD его нашел в папках, искал языки ,открыл смотрю написано перевёл /пароль и 6 цифр/ вставил подошли. Открыл там настройки для DVD. Сейчас редактирую слова в 2ДИН чтоб подходили. А меню главное так и осталась на китайском.

    Jhipster, с дампом вам ничего не надо делать. Это хоть какая-то страховка, если вы своими действиями убьете систему. Кроме этого, специалист может из дампа вычленить ОС и поработать над ней, но в этом деле я не советчик.

    Граждане, вопрос к Вам!
    По конфигурации "железа", магнитола от Ховера похожа на
    магнитолу от Лифан Солано Witson W2-D9363L.
    И кстати, среди логотипов (появляются при старте магнитолы)
    и лого Ховера тоже есть. прошивку не посоветуете?
    Не посоветуете специалиста, который бы смог добавить функционала
    данной "бабалайке"? Ну или хотя бы совет, как это сделать.
    Хотелось бы добавить/изменить кое-какие проги, USB-хост уже есть,
    так что добавив драйверы, хотелось бы HOBD запустить с ELM327.
    Заранее спасибо за советы и помощь.

    Здравствуйте. Есть корейское ГУ на mips контроллере и родное ПО (для Win CE 6.0) к нему, которое называется UVO. Поставил себе задачу прикрепить нашу навигацию к этому UVO и руссифицировать его.Нашёл на этом сайте:[Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи] такой "Пакет поддержки русского языка", вот ссылка на него:[Ссылки могут видеть только зарегистрированные и активированные пользователи] .Хочу попробовать запустить его на своём ГУ.Подскажите пожалуйста может кто пользовался данным пакетом запускал и к чему это приведёт а то переживаю могу убить ГУ.Заранее всем спасибо.

    vBulletin® v3.8.9, Copyright ©2000-2016, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot

    Как русифицировать тс

    Для начала тем кто не знает: Что такое русификация? Объясняю:
    Это перевод программы на русский язык, в которой изначально его нет. Для того, чтобы русифицировать teamspeak 3 нужно:

    1. Запустите TeamSpeak 3

    2. Откройте окно настроек программы «Настройки -> Опции -> Общие» и обязательно выберите язык «English»

    Не забываем нажать ОК

    3. Перезапустите TeamSpeak 3, после чего закройте его.

    4. Cкачать файл перевода на русский язык. Для этого мы переходим на официальный сайт TeamSpeak'а по <<ссылке>>
    Здесь нам надо нажать на DOWNLOAD. чтобы перейти к скачиванию русификатора:


    5. Сохраняем файл:

    6. Находим этот файл у себя на компьютере и нажимаем извлечь из архива:

    7. После чего в структуре папок выбрать папку «TeamSpeak 3 Client» и нажмите кнопку «ОК».

    8. Запустите TeamSpeak 3

    9. Откройте окно настроек программы «Настройки -> Опции -> Общие» и выберите язык «Russian»

    Не забываем нажать ОК


    1. Запустите TeamSpeak3. Да, да. D
    2. Нажимаем на главной панели "Настройки" --> "Мастер настроек"

    Нажимаем далее.
    3. Тут вас просят ввести свой никнейм. Вводим его!

    4. Здесь мы выбираем, как будет активироваться микрофон:
    Лучше всего выбрать "Нажми-и-Говори" т. к. при выборе такого режима активации микрофона происходит только тогда, когда вы нажимаете на выбранную кнопку и следствием этого будет в вашей комнате будет меньше шума, флуда.
    После того, как мы нажали "Нажми-и-Говори", стоит выбрать кнопку, на которую мы будем это делать, наш совет поставьте активацию на колёсико мышке, это очень удобно, НО РЕШАТЬ ВСЁ РАВНО ВАМ!
    Нажимаем далее.

    5. Тут вам предлагают проверить микрофон
    Нажмите на "Начать тест", после чего нажмите и держите зажатой ту кнопку, которую вы выбрали для активации микрофона.
    После завершения нажмите "Остановить"
    И переходите к следующей странице нажав "Далее"

    6. Тут можно сделать отключение колонок/наушников с помощью горячий клавиши.
    Это может помочь вам в игре, например когда вы ждете врага, и чтобы лучше услышать его шаги вы отключаете разговор ваших напарников в TeamSpeak'е. Но только не забудьте потом их включить)
    Переходим к следующей странице нажав "Далее"



    7. Тут выбираем звуковой пакет, ничего здесь посоветовать не могу. Выбирайте чей голос вам больше нравится :D
    Переходим к следующей странице нажав "Далее"

    8. На данной странице настройки активируем, что вам надо)
    Например:
    Оверлей, с помощью него вы можете находясь в игре видеть кто сейчас говорит в TeamSpeak'е, находится, кто зашел.
    Контроль звука, он уменьшает громкость всех других приложений, ели в данный момент кто-то говорит в TeamSpeak'е.
    Переходим к следующей странице нажав "Далее"

    9. Всёёёёёёёё! Поздравляю! Самая необходимая настройка TeamSpeak'а завершена!
    Вам остаётся убрать все галочки и нажать "Завершить"